Издательский совет Русской Православной Церкви и Синодальный отдел по делам молождежи провели брейн-ринг, посвященный 150-летию Синодального перевода Библии на русский язык
16 марта 2026 года Издательский совет Русской Православной Церкви и Синодальный отдел по делам молодёжи провели брейн-ринг, посвящённый 150-летию Синодального перевода Библии на русский язык.
Мероприятие было приурочено ко Дню православной книги и прошло в двух форматах: очном и дистанционном.
Ведущим интеллектуальной игры выступил доцент Литературного института имени А. М. Горького, главный редактор интернет-портала «Правчтение» С. С. Арутюнов.
В брейн-ринге приняли участие молодёжные команды из епархий России и Белоруссии.
Среди участников были команда «Михайловцы» Майкопской и Адыгейской епархии, Молодёжный фонд равноапостольной Марии Магдалины Минской епархии, Молодёжное движение «Агиос» Минской епархии Белорусской Православной Церкви, команда «Фотос» православного молодёжного клуба «Фотос» города Степногорска Кокшетауской и Акмолинской епархии, команда «Вундеркинды» Молодёжного движения Пантелеймоновского храма города Ессентуки Пятигорской и Черкесской епархии, а также команда Подольской епархии.
Участники отвечали на вопросы, посвящённые истории Синодального перевода Библии, его значению для церковной и культурной жизни, а также роли Священного Писания в духовном просвещении молодёжи.
По итогам брейн-ринга призовые места распределились следующим образом:
- 1 место - команда «Агиос» Минской епархии Белорусской Православной Церкви;
- 2 место - команда «Михайловцы» Майкопской и Адыгейской епархии;
- 3 место - команда «Фотос» православного молодёжного клуба «Фотос» города Степногорска Кокшетауской и Акмолинской епархии.
Проведение брейн-ринга стало частью мероприятий, посвящённых Дню православной книги, и объединило православную молодёжь вокруг изучения Священного Писания, церковной истории и традиции духовного чтения.


